Ingriedenti (per 6 persone)
2 l Acqua salata
500 g Farina di mais
Sale
Preparazione
In un paiolo di rame, sul fuoco del camino, far bollire 1 litro di acqua salata (riservare un altro
litro da aggiungere durante la cottura). Versare a pioggia 350 grammi di farina di polenta, rimestando con un lungo bastone di legno.
Dopo 15 minuti, aggiungere il resto della farina e un mestolo d’acqua bollente. Continuare a rimestare aggiungendo di tanto in tanto l’acqua di riserva. Procedere così sino a cottura completa, cioè dopo circa un’ora.
Rovesciare la polenta su un asse di legno e tagliarne delle fette col refe. Va mangiata bollente. La polenta gialla non è una creazione ticinese, ma era la base dell’alimentazione delle nostre regioni.
Zutaten (für 6 Personen)
2 l Gesalzenes Wasser
500 g Maismehl (Polentamehl)
Salz
Zubereitung
1 Liter gesalzenes Wasser in einem Kupferkessel über dem Kaminfeuer zum Kochen bringen (den 2. Liter beiseite stellen um ihn während des Kochens beifügen zu können). 350 g des Maismehls vorsichtig darüber streuen und mit einem langen Holzlöffel umrühren. Nach 15 Minuten den Rest des Maismehls zusammen mit einer Suppenkelle voller kochenden Wassers beifügen.
Regelmässig umrühren und ab und zu Wasser aus der Reserve beifügen. So weiterfahren bis die Polenta gar gekocht ist – d.h. zirka 1 Stunde. Sie dann auf ein Holzbrett stürzen und mit einem Zwirn in Stücke schneiden. Die Polenta wird heiss gegessen.
Die gelbe Polenta ist keine Tessiner Kreation, aber sie war die Basis der Ernährung unserer Regionen.
Ingrédients (pour 6 personnes)
2 l Eau salée bouillante
500 g Farine de maïs tessinoise
Sel
Préparation
Dans un “paiolo” (casserole spéciale pour la polenta, en cuivre),sur le feu de cheminée, faire bouillir 1 litre d’eau salée. Réserver l’autre litre pour ajouter durant la cuisson. Verser en pluie 350gr. de farine de polenta, en remuant avec un long bâton de bois. Après 15 minutes, ajouter le reste de la farine, et une louche d’eau bouillante. Continuer à remuer en ajoutant de temps en temps un peu de l’eau réservée. Continuer ainsi jusqu’à fin de cuisson, plus ou moins
1 heure. Renverser la polenta sur une planche de bois et la couper en tranches avec le “refe”(large couteau en bois). A manger bien chaude.La polenta jaune n’est pas une création tessinoise, mais était la base de l’alimentation dans nos régions.
Serves (6 people)
1 l Salted water
500 g Cornmeal
Salt
Preparation
Boil 1 litre of salted water in a copper pot on the stove top (set the other litre aside to add during the cooking process).Pour in 350 g of cornmeal, stirring continuously with a large wooden spoon. After 15 minutes, add the rest of the cornmeal and a ladle of boiling water. Carry on mixing, adding extra water from time to time. Continue for around one hour, until it is fully cooked. Turn the polenta out onto a wooden board and cut it into slices with a wire. Serve piping hot. Although not created in Ticino, yellow polenta formed part of the basic diet in this region.