La particolarità del Canton Ticino è che, in poco più di cento chilometri, si va dai ghiacciai alle pianure solatie, si può passeggiare tra gli abeti ma anche sotto alle palme, ma soprattutto si rimane affascinati dai torrenti alpini che alimentano fiumi e laghi famosi. E proprio laghi e fiumi, oltre ad essere parte integrante del paesaggio ticinese, sono l’habitat ideale per un’incredibile varietà di pesci, in passato essenziali per l’alimentazione e l’economia locale.
Un patrimonio che si ritrova nella tradizione culinaria regionale, in grado di valorizzare ogni tipo di pescato.
Dai pescatori locali il prodotto arriva con una freschezza e una qualità incomparabile: trota, persico, coregone, salmerino, luccio e lucioperca, ma anche anguilla e tinca. Uno dei piatti tipici è il pesce in carpione, marinato in aceto e verdure e ottimo nelle calde giornate estive. Progetti pilota privati e pubblici, anche transfrontalieri, mirano a valorizzare il pesce di fiume e di lago, con l’obiettivo di salvaguardare l’attività che i pescatori si tramandano di padre in figlio.


Die Fische

Eine Besonderheit des Kantons Tessin ist es, dass man auf wenig mehr als 100 Kilometern von den Gletschern in sonnenbeschienene Ebenen kommt und dass man sowohl zwischen Tannen, wie auch unter Palmen spazieren kann. Vor allem faszinieren einen aber die Bergbäche, die die bekannten Flüsse und Seen mit Wasser versorgen. Und eben diese Seen und Flüsse bieten, ausser Teil der schönen Tessiner Landschaft zu sein, ein ideales Zuhause für eine unglaubliche Vielfalt von Fischen. Diese waren in der Vergangenheit sehr bedeutend für die lokale Ernährung und Wirtschaft. Ein Kapital, das sich in den kulinarischen regionalen Traditionen widerspiegelt, die jede Form von “Gefischtem“ entsprechend würdigen. Von den lokalen Fischern kommen Produkte von einer unvergleichbaren Frische und Qualität: Forellen, Barsche, Felchen, Saiblinge, Hechte, Zander, aber auch Ale und Schleie. Eines der typischen Gerichte ist der “Pesce in carpione“, mariniert mit Essig und Gemüse ist er ein optimales Gericht an heissen Sommertagen. Private und öffentliche, auch grenzübergreifende Pilotprojekte zielen darauf ab die Fische der Flüsse und Seen wieder aufzuwerten. Ziel ist es, den Beruf des Fischers zu erhalten, der vom Vater auf den Sohn übertragen wird.


Poissons
La particularité du Canton du Tessin est le fait qu’en un peu plus de 100 km l’on va des glaciers aux plaines ensoleillées, et l’on peut tout aussi bien se balader parmi les sapins que sous les palmiers.

Mais l’on reste surtout fasciné par les torrents alpins qui alimentent rivières et lacs célèbres. Justement, les lacs et les rivières, en plus d’être partie intégrante du paysage tessinois, sont l’habitat idéal d’une incroyable variété de poissons, par le passé essentiels pour l’alimentation et l’économie locale. Un patrimoine qui se retrouve dans la tradition culinaire
régionale, capable de mettre en valeur chaque type de poisson. Des pêcheurs locaux, la marchandise arrive avec une fraîcheur et une qualité incomparable; truite, perche, féra, omble-chevalier, sandre, brochet, mais aussi l’anguille et la tanche. Un des plats typiques est le poisson “In carpione”, mariné dans le vinaigre avec des légumes, et parfait les chaudes journées estivales. Des projets pilotes privés et publiques, aussi transfrontaliers, cherchent à donner de la valeur au poisson de rivière et de lac, avec l’objectif de sauvegarder l’activité que les pêcheurs se transmettent de père en fils.


Fish
Canton Ticino is unique in the fact that, within just over one hundred kilometres, you can travel from the glaciers to the sun-drenched plains, stroll through the fir trees but also under the palms and, above all, enjoy the sight of the alpine streams that feed the rivers and famous lakes. As well as being a key feature in the Ticino landscape, these lakes and rivers provide the ideal habitat for an incredible variety of fish, essential to the local diet and economy in the past.
This heritage is evident in the regional culinary tradition, which uses all types of fish.
Top quality fish is available fresh from the local fishermen: trout, perch, white fish, char, pike and zander, as well as eel and tench. A typical local dish is pesce in carpione, marinated in vinegar and vegetables and delicious on hot summer days. Pilot private and public projects, some of which extend over the borders into neighbouring countries, aim to promote river and lake fish, with the objective of safeguarding the livelihood handed down from father to son.